Hogwarts: Wish and Fear

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts: Wish and Fear » Косой Переулок » Мастерская ароматов Альриха Крюгера


Мастерская ароматов Альриха Крюгера

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Витрины украшены скромным абстрактным орнаментом, вывеска из вишнёвого дерева с золотыми буквами над входом гласит, что здесь находится "Мастерская ароматов Альриха Крюгера". Здесь появляются барышни с 11 лет и до самых преклонных лет. Впрочем, не только барышни.

0

2

Начало квеста Разными дорогами

0

3

Сегодня день был на редкость спокойным. С тех пор, как Андромеда покинула со скандалом родной дом, спокойствие ей могло только сниться - навалилась такая куча вопросов, о существовании которых урождённая Блэк даже не подозревала. Учиться приходилось всему, и это оказалось потяжелее, чем СОВ или ЖАБА. Реальная жизнь со всеми её прелестями оказалась куда более реальной и трудной, чем экзамены, которые когда-то казались чуть ли ни концом света. С тех пор, как родилась Нимфадора, покой уже даже перестал сниться. Эта малютка оказалась настолько подвижной и заводной, что с ранних лет за ней нужен был глаз да глаз. Сначала она просто поражала своими способностями метаморфа, но как только она стала делать первые шаги, выяснилось, что метаморф - это ещё цветочки. Дора обладала уникальной способностью и разрушению всего вокруг одним движением ножки. Она непременно что-то задевала, да так удачно, что предмет падал не один, а в дружной компании из всего, что оказывалось в зоне досягаемости. А далее уже по принципу "домино". Кажется, репаро становилось любимым и самым частым заклинанием в доме Тонкс. И сердиться на малютку было невозможно. Она с таким недоумённым и смущённым видом оказывалась в эпицентре событий, что рука не поднималась её наказать. Ну а за что её наказывать? За умение зацепиться за что-нибудь? Нет...
По началу ещё родители Теда соглашались понянчиться с внучкой, но они были магглами и подобные происшествия переживали тяжело. Меде уже было совестно пользоваться их терпением, пусть они и не высказывали недовольства, а больше помочь было и некому.
Но сегодня выдался тот самый редкий день, когда было с кем оставить Дору, а Тед решил сделать жене небольшой подарок, предоставив ей возможность выбрать что-то новое для себя по своему усмотрению. Андромеда с удовольствие побродила по лавочкам Косого переулка, зашла в кафе-мороженое, вспоминая студенческие беззаботные годы. Наконец, когда она уже почти собиралась возвращаться, внимание привлекла вывеска "Мастерская ароматов Крюгера". Женщина раньше не замечала подобной лавочки, поэтому любопытство пересилило, а возможность что-то подкупить, если понравится, ещё осталась.
Дверь оказалась тяжёлой, потребовалось несколько минут, чтобы её открыть, но стоило сделать шаг внутрь, как её буквально втолкнуло в помещение. Дверь же снова плотно закрылась, оставляя в полутёмной лавочке. Вдоль стен стояли какое-то бессчётное количество флаконов, словно бы Меда вновь попала в кабинет зельеварения. Хотя нет, там флаконов было в разы больше.
- Добрый день, мистер Крюгер, - Судя по названию, именно так звали владельца, которого пока Андромеда не наблюдала. Волшебница прислушалась, ещё больше заинтригованная этим магазинчиком.

+1

4

В доме было пусто. По огромные витиеватым коридорам лениво бродил сквозняк, колыхая рамы старинных портретов, почти все волшебники, изображенные на них отсутствовали, а те кто был - спали. Замок казался необитаемым и лишь в одной из многочисленных спален с плотно задернутыми тяжелыми портьерами, за большим будуарным столом сидела хозяйка дома. Камин в спальне был натоплен, холодные стены поместья не согревались даже в летние месяца.   
Мистер Лестрейдж был  отъезде уже вторую неделю, он часто бывал в деловых поездках но, привыкнуть к этому миссис Лестрейдж так и не смогла. Белла никогда не любила одиночества. Ей всегда казалось что оставшись одна – она сойдет с ума...  Постоянно хотелось быть чем-то занятой, хотелось действий, движения. 
В мире, котором она жила было слишком много правил и ограничений, единственной свободой было служение  Темному Лорду. Женщина печально посмотрела на метку и вздохнула, так ничего и не почувствовав.
Еще не много посмотрев на себя в зеркало, Белатрикс принялась собираться. Если пойти в гости без приглашения, был моветон, то поход по магазинам считался довольно приемлемым занятием для замужней дамы.
Оказавшись в Косом переулке, ведьма принялась прогуливаться от одного магазина к другому, делая не обдуманные покупки. Вскоре счет мадам Лестрейдж уменьшился   ровно на одну тысячу двести гелеонов, в гардеробе стало три  новых мантии, две шляпки и три пары перчаток больше.
Остальные покупки Белл не считала, это были приятные женские мелочи, половину из которые она выбросит за ненадобностью после первого использования, но сейчас они показались ей сверх нужными и полезными. К трате денег она относилась легко, и расставалась с ними особо не раздумывая. Иногда это помогало занять время, иногда успокоить нервы. Но, в этот раз от хождения по магазинам удовольствия получено было крайне мало. И приподнятое настроение сменилось апатией.
Бел злилась на окружающих без причины. Неожиданно захотелось удушить первого встречного, причем без использования магии, а просто так – руками.  Как на зло никого не было рядом и злобно фыркнув она свернула в Лютный переулок.
Среди темных пыльных лавчонок ей на глаза попалось кое-что новенькое, не задумываясь Лестрейдж подошла к витрине. Ее внимание привлек не большой флакончик из стекла с крышкой в форме змеи оплетающей его. Толи от напоминания о любимом факультете, то ли просто по инерции, было принято решение его купить, чтобы там не находилось. В следующую минуту мадам Лестрейдж вошла в лавку. Тут было темновато, но придавало особый колорит, пахло деревом, сандалом и чем-то еще неуловимым, тонким и томным одновременно.
Странно, обычно в парфюмерных магазинах царит навязчивый кричащий запах новомодных духов, которые все время смешиваются в воздухе и от этого болит голова.
Она быстро пробежала взглядом по полкам.
Нет, здесь определенно своя атмосфера.
Белл так и не смогла найти бутылочки со знакомыми ей ароматами, что даже обрадовало ее, ведь, это значило что здесь можно найти нечто особенное. В поисках этого эксклюзива она резко развернулась и буквально нос к носу столкнулась с Нимфадорой. Вот уж, этой встречи она точно не ожидала. Ведь последний раз она видела  сестру, когда та со скандалом уходила из дома….
Тем временем между родственницами повисла неловкая, молчаливая пауза.  В воздухе появилось электричество.

+1

5

Каса де Аро. Когда-то, здесь проводили свободное время одна из знатнейших придворных дам, в компании придворного живописца. Их имена я не запомнила, но мы с Сигнусом сделали вид, что хотим купить этот испанский дворец в Кадисе, именно потому, что когда-то в этих стенах обретались двое влюбленных, чей роман по тем временам, носил достаточно скандальный характер.
Я узнаю это место, ибо для меня оно памятно. Это первая крупная совместная покупка, своего рода свадебный подарок, который мы с мужем купили друг для друга. Совершенное творение, появившееся благодаря щедрости графа Оливареса и де Аро, теперь было перешедшее в полном распоряжении четы Блэк.
Обширные залы, что окружали огромное уединенное патио, двор, который был вымощен столь же искусно, что также напоминал залу, галереи, что тянулись по внутренней стороне трехэтажного здания, дозорная башня, поднимавшаяся с плоской кровли в небо… Я все это помню.
В просторном доме всегда было прохладно, хотя и душновато. Здесь были солнечные часы с нарисованной стрелкой, навсегда остановившей время. И повсюду мрамор, картины, скульптуры, люстры. И пусть тогда дом был несколько запущен: фрески на стенах потускнели и пооблупились, на каждом шагу попадались выщербленные, разбитые ступени, эти мелочи не имели ровным счетом никакого значения. Он оставался прекрасным.
Мы с Сигнусом бродили по обветшалым мраморным лестницам и лесенкам. Старик, который попросил сохранить за ним место управляющего, и тоже будучи довольно ветхим, вышагивал впереди, сопровождая эту экскурсия пояснениями, если таковые были нужны, или комментариями, если они были кстати. Осмотр был почти закончен, оставалось только подняться по истертым пожелтевшим мраморным ступеням на мирадор  — дозорную башню. Мимо запертой двери, по винтовой лесенке, мы взобрались на плоскую кровлю башни и, наклонившись над низкой балюстрадой, взглянули вниз на город, подобный острову, сверкающий белизной посреди ярко-синего моря; с материком его соединяла только узенькая полоска земли.
Дворец Каса де Аро был расположен очень высоко, чуть ли не выше всех строений в городе. На северо-востоке виднелись равнины Андалусии, окаймленные Гранадскими горами, на западе –  открытое море, на юге –  африканский берег. А под ногами у нас теснились дома Кадиса, плоские кровли которых, сплошь уставленные различными растениями, напоминали сады.
— Вавилонские висячие сады, как изволили говорить его светлость граф Оливарес, — пояснил старик управитель. После чего добавил: — Гости ждут, миледи.
— Гости? — удивленно спросила я, взглянув сначала на управляющего, а затем – на мужа. — Какие гости?
В ту же секунду, меня настигает понимание, что я сплю. Я даже предпринимаю попытку проснуться, но тщетно. А в следующее мгновение, чувствую, как меня предательски толкают в спину, и я, пошатнувшись, срываюсь вниз. Падения не последовало, стоило мне открыть глаза, как я оказалась в той самой зале, которая постепенно переходит в патио. Здесь повсюду туман, он опускается и укутывает все вокруг, чтобы спустя некоторое время схлынуть, явив мне вальсирующие пары, в зале, совсем не напоминающем то, что здесь должно находиться. В воздухе кружится снег, в небо устремлены колонны, звучит музыка, а танцующие вокруг пары в масках улыбаются мне и наперебой хвалят, за то, что я решила устроить бал-маскарад. Со всех сторон я слышу «Так славно!». Я оборачиваюсь, отыскивая взглядом супруга. Он улыбается и протягивает мне руку, чтобы присоединиться к танцующим. Среди этой пестрой, шумной толпы, можно забывать обо всем, и просто танцевать. Бьет полночь, и, согласно традиции, гости снимают маски. Я в ужасе смотрю на незнакомые лица, вместо глаз у которых лишь черные провалы. Ни крика, ни даже сдавленного стона не срывается с моих губ. Ведь в следующее мгновение, я открываю глаза, окончательно проснувшись.


Друэлла захлопнула ежедневник, страницам которого решила доверить этот сон, и вынула визитку, служившую закладкой. На ней значился адрес одной из лавочек в Косом переулке. «Мастерская ароматов Альриха Крюгера». Владелец являлся не только парфюмером, но также изготовителем ядов, да и вообще был интересной личностью с массой не менее интересных знакомых. Среди которых, возможно, нашелся бы зельевар, который знает снадобье, способное избавить её от этого сна, который она успела запомнить до мельчайших деталей, ибо сновидение тревожило её вторую неделю. А поскольку, дело это довольно деликатное, а, возможно, не совсем приемлемое с точки зрения некоторых моральных аспектов, стоит минимизировать количество людей, которым будет известно об этом визите.
Покончив со сборами, женщина бросает в камин горсть летучего пороха и исчезает во всполохах зеленого пламени. Мгновение спустя, она открывает глаза, осматриваясь и привыкая к темному (по сравнению с гостиной поместья Блэк) помещению. На губах уже готова была возникнуть приличествующая случая дежурная улыбка. Если бы Друэлла, глаза которой приспособились к специфическому освещению, не заметила двух других посетительниц этого места. Беллатрикс и Андромеду.
«Только этого не хватало», —успела подумать миссис Блэк, рука которой скользнула в складках дорогой мантии, переместившись ближе к палочке.

Отредактировано Druella Black (2014-01-12 16:22:55)

+2

6

Работа. Работа. Снова работа. Можете удивиться, но Альрих никогда не уставал от своих зелий. Он готов был добиваться нужного аромата днями. В его лавке была и мастерская. Маленькая каморка, от вида которой любой чистокровный пришёл бы в ужас. Но не Крюгер. Здесь был стол, уставленный склянками, бесконечные полки, заставленные какими-то ингредиентами, котёл и простой лежак, куда сам маэстро падал в минуты полного истощения от работы. Всё это пустяк. Ничто. Ничто перед тем эффектом, которого добивался зельевар, когда задумка получалась. Его лавка была уставлена прекрасными хрустальными флаконами, которые он специально заказывал, и в этих флаконах была власть над всем миром. В полутёмном помещении ждали своего часа тысячи разноцветных жидкостей с самыми невероятными запахами. Вряд ли нашёлся бы хотя бы один человек, который вышел отсюда, не найдя для себя ни одного аромата. Флаконы таили свои секреты бережно.
Но ещё бережнее хранил свой секрет Крюгер. Никто не знал, чего именно он добивается. А в его мозгу неустанно билась одна идея, одна единственная, ради которой создавались тысячи других. Всё это было маленькими шажками на пути к великой цели, пьянящей сильнее, чем огневиски. Власть. Ему нужен был аромат власти, он хотел создать квинтессенции всех эмоций, чтобы с помощью них можно было бы управлять остальным миром.
От работы его отвлёк запах. Запах чужаков. Он давно казался безумцем остальному миру, но он всё ощущал запахами - мысли, чувства, слова. В лавке были посетители. Сменив рабочую мантию на выходную, волшебник вышел в зал, пользуясь плохим освещением, разглядывая.
Женщина, молодая, любопытная...
Другая. Пахнет риском, похожа на кобру, готовую сорваться в любую секунду в смертоносный бросок.
Третья. Роскошь, богатство, власть...
И что-то общее. Во всех трёх....

Доли секунды Альриху хватило, чтобы ощутить запах бешенства и надвигающегося шторма. Шторма в его лавке им не планировались. Мужчина сделал шаг вперёд, выходя из темноты, чуть склонившись, улыбаясь, складывая перед лицом ладони, потирая их, переплетая длинные тонкие пальцы. Глаза холодно изучали всю троицу.
- Фрау Блэк, фрау Лестрейндж, фрау Тонкс, - Знание - самая большая драгоценность, когда идёшь к подобным целям. - Чем могу помочь?
Тонкие пальцы пробежались по крышкам флаконов, приподнимая одну из них, намеренно наполняя лавку дурманящим ароматом.

+1

7

Место было интересным. Андромеда с восторгом разглядывала бесконечные флаконы, которыми были забиты все полки. Но всё было расставлено так аккуратно, что каждую склянку можно было разглядеть, света было мало, но тот, который оказывался в этой лавке, заставлял жидкости внутри стеклянных темниц загадочно мерцать. На какую-то долю секунды Тонкс пожалела, что сама зельеварением не так сильно увлекалась, чтобы создать подобное чудо. В каждой женщине, наверное, живет экспериментатор, что женщина-маггл, что женщина-волшебница, ни одна не может устоять перед соблазном заглянуть в закрытый флакон, выпустить джинна из бутылки. Меда ярко представила себя в роли парфюмера, колдующего над таинственным, даже для волшебного мира, процессом.
Прекрасное мгновение нарушилось появлением ещё одного человека. Увы и ах, то был не хозяин лавки парфюмерии. Мистера Крюгера так не было видно, зато вот женщина, в которой всё до скрежета зубами было знакомо Андромеде, оказалась здесь. Насмешка провидения, не иначе, как можно было свести двух сестёр, так дружных между собой ранее, а ныне на дух друг друга не переносящих, свести вместе? Тонкс напряглась, сверля взглядом Беллу, рука сама скользнула в карман мантии, вцепилась в палочку, готовая вместо пожелания доброго здравия любимой родственнице выдать парочку заклинаний не из приятных.
Лёгкий хлопок и зеленоватое пламя возвестило о прибытии ещё одного клиента злополучной лавочки Альриха Крюгера. Меда бросила взгляд в сторону камина и уже достала палочку в открытую – матушку следовало приветствовать только так. Красавица Друэлла оказалась третьей дамой Блэк в данном месте. Не хватало для полного комплекта только Цисси. Женщина даже успела порадоваться, что младшенькой нет, и ей не придётся испугаться, если поединок таки случится. Привычка относиться к Нарциссе как к болезненному и хрупкому цветочку, который нужно беречь, так и не исчезла у Андромеды.
Что они тут все забыли? Но мистер Крюгер подоспел как раз в тот момент, когда дамы собирались «поздороваться». Меда презрительно скривила губы, глядя на сестру, и обернулась к вошедшему мужчине, демонстрируя полное безразличие к Белле. Хотя краем глаз следила за руками мадам Лестрейндж – такими вещами не шутят. Кому, как не Андромеде, знать, что нрав у сестрицы буйный, а затеи выходят далеко за пределы доброго и вечного.
- Добрый день, мистер Крюгер, - Меда с видом светской дамы, который не истребился даже за годы жизни с Тедом, поздоровалась с парфюмером.
Желание что-то добавить перебил странный аромат, разлившийся по лавочке. Тонкс схватилась за виски, ощущая, как её начинает мутить, а голова перестаёт подчиняться ей. Женщина прислонилась к какой-то стене, массируя пальцами виски – мысли о поединке с сестрой и матушкой отошли куда-то далеко, в самые дальние уголки сознания.

+1


Вы здесь » Hogwarts: Wish and Fear » Косой Переулок » Мастерская ароматов Альриха Крюгера


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC